ليس تنطُّعًا مني أن أصف العربية بلغة الفحول وأن أشعارها حربية قتالية. ولم أستفرد وحدي بهذي الرؤى:

يقول مترجم ألف ليلة وليلة Edward Lane:

“يستمتع العربي في المبالغة، وإن لغته ملأى بالتحفيز، وملائمة لأناشيد الحرب والافتخار بالمحاربين"

ويقول لورنس العرب:

"كان العرب عِرقا مقاتلا، فقد نشأوا في مدرسة الصحراء القاسية، وبَدَت لغتُهم الحادَّة المدوِّية لغةَ القيادة والصراع"

1. Lane, Edward William. The Thousand and One Nights. London: Charles Knight and Co., 1839, Vol. 1, p. 27.

2. Lawrence, T.E. Seven Pillars of Wisdom. London: Jonathan Cape, 1926, p. 182.